декабря 06, 2024

Памятный вечер к 80-летию Николая Патулиди

23 августа 2024 года в помещении Национальной библиотеки Республики Абхазия им. И. Г. Папаскир состоялся, организованный по инициативе дирекции и коллектива учреждения, «Памятный вечер», посвященный 80-летию поэта, государственного и общественного деятеля Николая Георгиевича Патулиди.

В актовом зале библиотеки собрались поэты и писатели, депутаты Парламента и члены правительства Абхазии, представители различных общественных организаций читательского сообщества, греческой и русской общины Абхазии, организация россотрудничества в РА и посольства РФ в Абхазии, читательского сообщества, родные и близкие Н. Г. Патулиди. Мероприятие активно освещалось в абхазских СМИ.

Собравшиеся минутой молчания почтили светлую память Николая Патулиди, а также память жертв депортации абхазских греков в 1949 году, и память павших в Отечественной войне народа Абхазии 1992-93 гг., очередная годовщина начало которой отмечалось в республике как день памяти и скорби 14 августа…

То, что именно Национальная библиотека Абхазии явилась инициатором и местом проведения памятного вечера – далеко не случайно, поскольку Николай Георгиевич Патулиди, будучи депутатом абхазского парламента, а впоследствии заместителем министра культуры Абхазии явился разработчиком и инициатором принятия Закона Республики Абхазия «О культуре», а также принял активное участие в создании и принятии Закона «О библиотечном деле Абхазии», ставшим главным документом, регламентирующим деятельность библиотечного сообщества, отметил в приветственном слове директор Национальной библиотеки РА Борис Шаликович Чолария.

«Я – абхазский поэт греческой национальности, пишущий на русском языке», - так говорил о себе Николай Патулиди – человек одновременно и трагической, и счастливой судьбы.

С трагедии началась его сознательная жизнь – в пятилетнем возрасте он познал все тягости депортации, высылка на чужбину. В середине жизни, оказавшись в оккупированном грузинскими агрессорами Сухуме, он подвергся издевательствам со стороны оккупантов и соседей-грузин, не простивших Николаю Патулиди его поддержки справедливой борьбы абхазского народа за свои права. Последние годы жизни Николая Патулиди также сложились трагично – он из-за развившейся болезни полностью потерял зрение, тем самым лишившись возможности активной деятельности. Но несмотря на это, Николай Патулиди считал себя счастливым человеком, поскольку довелось ему познать счастье творчества, счастье служению его величеству ПОЭЗИИ.  Познал он счастье держать в руках созданные им книги, которые называл своими детьми, познал счастье служения и на общественном поприще, долгое время возглавлял общественные организации греков Абхазии. Познал счастье работы и ещё на одном культурном поприще – возглавлял Сухумский греческий народный театр. Познал Николай Патулиди и счастье служения своей горячо любимой Родине – Абхазии и в качестве государственного деятеля – депутата парламента, заместителя министра культуры, внеся заметный вклад в становление и развитие молодого абхазского государства. Познал Николай Патулиди и семейное счастье, встретив в жизни прекрасную спутницу, супругу Екатерину Георгиевну Пипериди-Патулиди, разделивший с ним все горести и радости 45-летней совместной жизни.

Кроме несомненного поэтического таланта (следует отметить, что рекомендацию на прием в Союз Писателей Николаю Патулиди дал великий Фазиль Искандер, который в этих вопросах был очень требователен и бескомпромиссен). Господь наделил Николая Патулиди не менее значимым талантом глубочайшей человечности, безмерной чистотой души, умением любить и дружить. Потому воспоминания участников вечера памяти Николая Патулиди были полны человеческой теплоты и глубокого, искреннего уважения к замечательному поэту и прекрасному человеку, и светлой печали о его безвременном уходе. На вечере звучали стихи Николая Патулиди, так и переведенный на абхазский, армянский и греческий языки. А также произведения местных поэтов, переведённые Николаем Патулиди с абхазского и армянского языков. На вечере была показана телепередача компании «Абаза-ТВ» - «Автограф», созданная в 2007 году на основе последнего интервью Николая Патулиди. Также в ходе вечера был организован своего рода «Телемост: Сухум - Греция», в ходе которого на связь выходили представители греческой творческой интеллигенции, в частности поэт, композитор, публицист Паолос Чаканидис, положивший на музыку 27 стихотворений Николая Патулиди, как на русском языке, так и в осуществленном композитором переводе на греческий, а также родственники Николая Патулиди, ныне живущие в Греции, от всей души благодарившие организаторов вечера за память о Николае Патулиди.

В завершении мероприятия со словами благодарности к организаторам и участникам вечера обратилась супруга Николая Патулиди Екатерина Георгиевна Пипериди- Патулиди.

Яндекс.Метрика