июня 01, 2020
Super User

Super User

Selfies labore, leggings cupidatat sunt taxidermy umami fanny pack typewriter hoodie art party voluptate. Listicle meditation paleo, drinking vinegar sint direct trade.

http://www.themewinter.com Эл. почта: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

90 лет для страны с тысячелетней историей – это совсем не много, но для людей, переживших испытания войнами и революциями, – целая эпоха.

Трудно представить, что однажды древняя земля могла лишиться главного – памяти, духовного, исторического наследия, которое хранит библиотека. Первая общественная, затем центральная народная, городская, республиканская и, наконец, национальная библиотека Абхазии прошла нелегкий путь, но судьбу ее во многом определили люди, посвятившие свою жизнь служению делу. Центральная библиотека распахнула двери для своих читателей в 1921 году. Она сразу стала признанным очагом культуры и просвещения и открыла новый этап в развитии библиотечного дела республики. Следом за центральной в течение двух лет были открыты еще 14 библиотек.

Контакты

августа 20, 2018

Однажды Альберта Эйнштейна спросили: "Как мы можем сделать наших детей умнее?" Его ответ был простым и мудрым. "Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, - сказал он, - читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были ещё умнее, читайте им ещё больше сказок." 
Все мы родом из детства, из этого чудесного мира, в котором звучит голос мамы; вот она зовет нас со двора домой, а вот- взяла в руки нашу любимую книжку- сейчас начнётся удивительное таинство- мамин голос будет дарить нам волшебный мир... какого цвета в нём будут дома, а какими там будут улицы? Платья принцесс, наверняка, будут из морских жемчужин, ведь так? О, наше богатое детское воображение! Это оно будет управлять нами, это оно научит нас сочувствовать и радоваться счастью других, будет рисовать нам миры, в которых мы не были, подарит нам добрые волшебные сны, к осуществлению которых мы будем стремиться всю взрослую жизнь... Всё начинается с мамы... Потом будет садик, в котором сказки оживут на утренниках, школа, где от учителя литературы будет зависеть количество прочитанных нами книжек, а главное - качество их восприятия. И на протяжении всего этого времени будет формироваться наша личность. Можно много и долго говорить о конкретных аспектах формирования нашей личности, но всё сводится к одному - личность формируется в детстве. И от того, какие книги и в каком количестве будут прочитаны в детстве, зависит вся последующая жизнь...
В 21 веке - веке новых возможностей и иных скоростей всё меньше и меньше места остаётся для простого человеческого общения. Институт семьи стал выглядеть теперь несколько иначе. Например, семейный ужин, за которым вся семья собиралась вместе, обсуждались последние новости и родители могли воочию наблюдать за развитием и взрослением собственного чада, в большинстве своём стал редкостью. Всё реже происходит живое общение между ребёнком и родителем. "Мне не до тебя сейчас!"- вот что слышит каждый второй ребёнок, приходя со школы. Вот и приходится ему обращаться к соцсетям, где, как ему кажется, его понимают. Согласитесь, вряд ли там он будет делиться прочитанной книгой. Да и вообще, возьмёт ли он книгу в руки, если родители переложили свои непосредственные обязанности на бездушную машину - компьютер. Что может сделать в таком случае школа? А как сможет заманить такого ребёнка в своё теплое лоно библиотека? Разве что цитатой известного американского писателя Стивена Кинга на своём сайте: "Если во всё облом, сдавайся и иди в библиотеку". Но вопрос:" Зайдёт ли он на сайт библиотеки?" Вряд ли. А ведь ему, в таком возрасте, как никогда просто жизненно необходимо чьё-то понимание. К сожалению, уже выросло целое поколение родителей, для которых книга - дело десятое, а то и пятнадцатое. Разве можно от их детей ожидать любви к книге. Кто и, главное, как сможет убедить его в необходимости чтения, в его важности? 
    В развитых странах создаются национальные программы чтения. И проходят они под девизом «Нация в опасности - дети перестают читать!» В качестве первых шагов навстречу книге там открывают так называемые «книжные кафе», где можно не только купить книгу, но и просто почитать её, пока ждешь заказ. И такие формы ознакомления с книжными новинками получают все большую популярность, особенно у молодежи.
Но зачем смотреть на кого-то, когда у самих есть славные добрые традиции, просто о них незаслуженно забыли. 
Говорят, всё новое- это хорошо забытое старое. Может, настало время обратиться к "старому", чтобы построить новое, грамотное, культурное общество.
    В 19 веке в России было широко распространено семейное чтение. Тогда не было телефонов, интернета и прочего, что является соблазном для нынешних детей. По вечерам в семьях все собирались в гостиной, кто-то из взрослых читал отрывки из романа, ему в унисон потрескивали дрова в камине- воцарялась удивительная атмосфера уюта и теплоты, теплоты душевной, нравственной, атмосфера, в которой рождалась любовь к высокому- к литературе. Эмоциональную окраску таких вечеров описывает Игорь Васильевич Бестужев-Лада: «Вечер. Семья в сборе. Ужин и разные домашние хлопоты позади. Все сидят на своих любимых местах в уютном покое. Горит лишь одна лампа, под которой кто-то из членов семейства — чаще всего, понятно, глава семьи, но это совсем не обязательно, — читает вслух книгу. А все слушают и затем обсуждают услышанное».
Подобные семейные чтения проходили в семьях Л. Н. Толстого и Ф. М. Достоевского. Дети рассматривали их как светлые, счастливые моменты духовного общения с родителями, как этапы своего роста. В качестве примера можно сослаться на высказывания старшего сына Льва Николаевича Сергея: «Отец читал нам путешествия Жюль Верна “80 дней вокруг света”. Книга, по которой он читал, не была иллюстрирована. И он сам чертил к ней иллюстрации, приводившие нас в восторг."
 Ф. М. Достоевский, вспоминая своё детство, писал: «Я вынес из этих чтений столько прекрасного и возвышенного».
Из вышеперечисленных примеров видно, что роль семьи в формировании отношения к книге, чтению чрезвычайно велика. Поэтому без возрождения традиций семейного чтения решить эту проблему невозможно. Именно дом, а не школа, является наиболее важным образовательным учреждением в стране, и самые важные наставники — родители. Именно в семье закладываются нравственные основы, прививаются духовные ценности, зарождаются истоки детской души и основы мировоззрения, формируется становление личности.
Сейчас принято критиковать современную молодёжь в том, что она читает мало, что её речь зачастую просто невыносима - слова сорняки да и только, к тому же общение всё больше стало виртуальным... И, к сожалению, трудно что-либо возразить этому. Действительно, само понятие "общение" стало несколько размытым. Переписка в соцсетях, короткие разговоры по телефону и снова соцсети, в которых можно спрятаться под чужим ником, в которых грамматика напрочь позабыта, слова всё чаще заменяются смайликами, потому что лень писать, потому что так удобно... Справедливости ради стоит сказать, что такая картина далеко не везде, и, слава Богу, есть читающая молодёжь, есть грамотные, стремящие к успеху посредством знания, молодые перспективные люди. Логично будет задать вопрос: так в чём же причина того, что одни стремятся к знаниям - другие... ни к чему не стремятся, их удел- "прожигать жизнь"? Возможно, вы назовёте множество причин - семья, хорошая школа, окружение... Всё это так. Я же позволю себе перефразировать известную фразу: ты - это то, что ты читаешь... 
Сколько примеров того, как из весьма неблагоприятных семей "выходили" талантливые учёные, писатели и политические деятели? Словно гадкий утёнок из сказки, они шли к своей цели вопреки всем жизненным сложностям. На это их вдохновляли литературные герои.
 Это на подвиге Данко, вырвавшего из груди своё сердце, чтобы осветить путь другим, можно понять, что такое на самом деле подвиг. А разве первый бал Наташи Ростовой может оставить кого-то равнодушным? Вспомните, что вы почувствовали, когда прочитали "Алые паруса" или "Евгения Онегина", а какой неизгладимый след в вашем сердце оставила смерть Болконского- вы словно потеряли родного человека, не так ли? Без лишнего пафоса скажу: мне жаль, искренне жаль людей, которым не выпало счастье познакомиться с такими героями.
"Читая авторов, которые хорошо пишут, привыкаешь хорошо говорить," - говорил Вольтер. Надо признать, что у нас не только хороших авторов не читают, но вообще авторов не читают (в большинстве своём молодёжь). Бегущая строка на экране, чьи-то комментарии в соцсетях и, в лучшем случае, дешёвые бульварные романчики в метро - вот из чего состоит дневной рацион чтения современной молодежи, оговорюсь сразу - к счастью, не всей, но большей её части. И если исходить из фразы :"Ты- это то, что ты читаешь",- то вполне логично получение целого пласта клонов Эллочки-людоедки.

    А знаете, что по этому поводу сказал известный французский писатель, философ-просветитель Дени Дидро? Он сказал: «Люди перестают мыслить, когда они перестают читать». Что тут добавить?

  Исправить эту картину можно. Более того, нужно. И надо дать должное: библиотечным сообществом многое уже сделано и делается в этом направлении. Проводятся различные мероприятия, направленные на привлечение детей и родителей, проводятся круглые столы и конференции, целью которых является поиск путей решения данной проблемы. И хочется верить, мы сумеем взрастить истинно читающее поколение.

(Доклад Нурджанян Карины на Международном Интернет-форуме "Через библиотеки к будущему")

Роль библиотек в социокультурном развитии независимого Абхазского государства.

Чтобы объективно оценить роль библиотек в социокультурном развитии независимого Абхазского государства, необходимо отметить специфические условия, в которых осуществлялось функционирование библиотечных учреждений Абхазии в период с августа 1992 года и в течении двух последующих десятилетий.

Прежде всего, необходимо учесть, что библиотечной сфере республики в ходе проходивших на её территории военных действий в 1992-93-ем годах был нанесён невосполнимый урон. Достаточно сказать, что если к началу 1992 года в Абхазии функционировало 402 библиотечных учреждений с общим книжным фондом 7,5 млн. экземпляров, то в настоящее время цифры выглядят как 37 библиотечных учреждений с фондом хранения 1,5 млн. Причём, последние цифры – результаты кропотливой деятельности библиотечного сообщества Абхазии в течение последних 20 лет, иными словами, пришлось, что называется «с нуля» восстанавливать деятельность библиотечной сферы. Кроме того, не менее значительному ущербу подверглись и другие объекты городской и сельской инфраструктуры: клубные, образовательные учреждения, и многие из присущих им функций в силу сложившихся обстоятельств взяли на себя библиотечные учреждения. Так что процесс осуществления непосредственно библиотечной деятельности осуществляется практически одновременно с мероприятиями по восстановлению библиотечной инфраструктуры и реализации дополнительных функций социокультурной направленности.

В этом отношении наиболее характерен пример Национальной библиотеки республики Абхазия имени И. Г. Папаскир, как главного библиотечного учреждения страны. Руководству и коллективу Национальной библиотеки в условиях практически полного отсутствия финансирования, благодаря энтузиазму и преданности профессии пришлось осуществлять работы по спасению и восстановлению повреждённого в ходе боевых действий библиотечного здания, сохранившихся остатков книжного фонда, минимального их обеспечения оборудованием и инвентарём, скорейшему возобновлению процесса обслуживания читателей. С учётом того, что войсками Госсовета Грузии целенаправленно уничтожались объекты культуры, науки и образования Абхазии (в частности Государственный Архив; НИИ истории, языка и литературы и многие другие), а также ввиду последовавших по окончанию войны экономических и политических санкций против Абхазии, в условиях жёсткой блокады Национальной библиотеки стало во многих отношениях единственным источником информации и поддержки для научных, учебных и государственных учреждений непризнанного на тот момент Абхазского государства. Благодаря главным образом, личной инициативе директора Национальной библиотеки Чолария Бориса Шаликовича удалось установить прерванные в результате распада СССР и последовавших затем военных действий в Абхазии связи с библиотечными учреждениями России, что по сути стало первым шагом в прорыве информационной блокады Абхазии, имевшем в то время неоценимое значение для социокультурного развития страны.

При помощи и поддержке российских коллег удалось пополнить книжные фонды не только Национальной, но и других библиотек Абхазии, в том числе и ведомственных, сельских и учебных. Фактически, это во многом способствовало налаживанию деятельности учебных, научных и государственных учреждений, как и то, что Национальная библиотека Абхазии фактически стала пионером в деле внедрения в стране новых информационных технологий, в том числе Интернета, доступа к ним пользователей библиотеки, оказания помощи в их освоении. Также Национальная библиотека стала центром подготовки и повышения квалификации сотрудников других библиотек Абхазии, подключение к этому процессу специалистов из Российской Федерации. Что стало стимулом и примером для аналогичных действий и для других государственных и общественных структур Абхазии. На протяжении довольно длительного времени Национальная и другие библиотеки Абхазии выполняли и продолжают в настоящее время выполнять роль определённого рода центров культуры и образования, дополняя, а порой заменяя собой деятельность культурных, образовательных и научных учреждений, в силу ряда причин, не могущих выполнять соответствующие функции.

Библиотечное сообщество внесло определённый вклад и в дело государственного строительства Республики Абхазия. Так сотрудниками библиотеки были подготовлены Законы Республики Абхазия «О библиотечном деле» и «Об обязательном экземпляре», впоследствии принятые Народным Собранием – Парламентом Абхазии. Кроме того, с обретением «дефакто» самостоятельности Абхазского государства стал вопрос соответствия выпускаемой в республике полиграфической продукции международным стандартам, нормам и правам. При Национальной библиотеке был создан отдел книжной палаты, с соответствующей службой занимающихся идентификацией выходной полиграфической продукции, нумерацией её согласно международным стандартам (ББК, УДК) что оказалось востребованным и необходимым после признания Государственной независимости Абхазии 26 августа 2008 года Российской федерацией и впоследствии рядом других государств. Данные инициативы и действия – ещё одно свидетельство существенной роли библиотек в социокультурном развитии независимого Абхазского государства.

         А сейчас позвольте высказать мысль, может быть, и несколько спорную; но, думается, уважаемые коллеги кое -в чем согласятся с докладчиком. Деятельность библиотек в вышеозначенном аспекте в силу специфики библиотечной деятельности, как правило, скрыта от «посторонних глаз», незаметна, и в силу консервативности мышления определенной части общества порой возникает мнение о недостаточной активности библиотечных учреждений в решении вопросов социокультурного развития. И здесь представляются важными вопросы популяризации библиотечной деятельности посредством участия сотрудников библиотек в публичных массовых мероприятиях общегородского, общерегионального значения; тем более, если библиотека сама выступает инициатором и организатором их подготовки и проведения. В этом отношении опять же показателен опыт деятельности коллектива Национальной библиотеки Абхазии, особенно характерны примеры работы библиотеки в прошлом и текущем году. В рамках общенациональных мероприятий, библиотека разработала и осуществила собственные проекты, посвященные знаменательным, всенародно отмечаемым датам в истории Республики Абхазия.

         Так, 2014 год был объявлен в Абхазии годом основоположника абхазской литературы Дмитрия Иосифовича Гулия в связи с 140-летием со дня его рождения. В связи с этим было запланировано ряд мероприятий общегосударственного масштаба, и наряду с информационным                    обеспечением данных мероприятий Национальной библиотекой Абхазии был разработан и осуществлен собственный проект «Дорогой Дмитрия Гулия». Проект был предназначен для учащихся сельских школ Абхазии и реализовывался, в основном, в сельских школах. Мероприятия в рамках данного проекта осуществлялись следующим образом. Сотрудниками Национальной библиотеки была подготовлена программа литературного вечера, включающая в себя рассказы и беседы о жизни и творчестве Дмитрия Иосифовича Гулия. Также к участию в проекте были привлечены абхазские писатели и поэты, выступающие как с рассказами о творчестве Д.И. Гулия, так и с чтением собственных произведений, с беседами о литературном творчестве. Таким осуществлялся выезд в заранее определенные сельские школы, куда также вывозилась и передвижная выставка произведений Д. И. Гулия и книг о его жизни и творчестве. В ходе реализации данного проекта в школьные и сельские библиотеки было передано порядка трех тысяч книг, изданных как в Абхазии, так и в России. Учащиеся сельских школ, в свою очередь, для литературных вечеров готовили литературно-художественные программы, посвященные Д. И. Гулия, лучшие номера из которых впоследствии были включены в программу общенационального торжественного собрания, посвященного 140-летию Д. И. Гулия. Свой собственный проект коллектив Национальной библиотеки Абхазии разработал и осуществил в рамках празднования 70-летия со дня рождения Первого Президента Абхазии Владислава Григорьевича Ардзинба в 2015 году, объявленном в Абхазии Годом Владислава Григорьевича Ардзинба.

         Данный проект также был предназначен, в основном, для учащихся старших классов средних школ, проживающих в районах Абхазии. Но если в вышеназванном проекте, посвященном Дмитрию Гулия осуществлялся выезд организаторов в села Абхазии; на этот раз, напротив, был организован приезд сельских школьников в столицу Абхазии г. Сухум. Организаторы и участники проекта посещали Мемориал В. Г. Ардзинба и Эшерский музей «Боевой Славы»; Мемориал Славы в Сухуме. Затем в Государственном Музее «Боевой Славы» проходила встреча учащихся с абхазскими ученными историками, государственными и общественными деятелями, друзьями, соратниками, родными и близкими В. Г. Ардзинба, Ветеранами Отечественной войны народа Абхазии 1992-93 годов, где рассказывалось о жизни и деятельности В. Г. Ардзинба, связанных с ними исторических событиях в жизни народа Абхазии. Здесь же демонстрировался документальный фильм о жизни и деятельности В. Г. Ардзинба. Осуществление коллективом Национальной библиотеки двух вышеназванных проектов имело широкий общественный резонанс и по мнению многих, стало существенным фактором в деле патриотического, исторического и эстетического воспитания молодого поколения, пробуждения его познавательной и творческой энергии. По многочисленным просьбам школьных коллективов и жителей сел Абхазии мероприятия в рамках вышеназванных проектов осуществляются и в настоящее время…

Говоря о роли библиотек в социокультурном развитии независимого Абхазского государства, нельзя не отметить разработку и осуществление ещё одного масштабного и долгосрочного проекта – Международного Молодёжного АРТ-фестиваля «Прогулка по набережной», направленного как раз на популяризацию библиотечной деятельности, повышение интереса к чтению, любви к книге у представителей молодого поколения. Идея, разработка и осуществление данного проекта производились руководителями и коллективами Национальной библиотеки республики Абхазия имени И. Г. Папаскир и Государственной универсальной научной библиотеки им. А.Н. Некрасова г. Москвы при содействии Министерства Культуры Абхазии и Департамента Культуры правительства Москвы с привлечением различных государственных и общественных организаций, творческих коллективов и исполнителей Абхазии и России. Главная цель фестиваля –посредством ярких, популярных в молодёжной среде форм и методов популяризировать чтение, книгу, библиотечную деятельность. Для осуществления этой цели в рамках программы фестиваля были организованы различные площадки –территории: музыки, танца; изобразительного искусства; моды, спорта; фото и теле искусства, детской площадки, благотворительности, но главными, конечно же были территории литературы и библиотек, звучащего слова, детской научной, исторической книги, где рассказывалось о библиотечной деятельности, проходили встречи с абхазскими и российскими поэтами и писателями, читались произведения молодых и начинающих авторов, проводились литературные конкурсы и викторины, здесь же были организованы различные выставки российской и абхазской книжной продукции, также книги можно было получить в подарок. Завершалось всё гало-концертом творческих коллективов и исполнителей – профессиональных и самодеятельных – Абхазии и России.

Нельзя не отметить, что прошедший в 2013 году 1-ый Молодёжный АРТ-фестиваль «Прогулка по набережной» стал ярким, значимым событием в культурной и общественной жизни Абхазии. И как показал опыт из года в год растет количество его участников и гостей.

 Следует сказать, что в третьем Молодёжном АРТ-фестивале Активное участие приняли коллективы Национальной библиотеки республики Адыгея и Краснодарской краевой Юношеской библиотеки им. И. Ф. Вараввы, экспозиции которых вызвали большой интерес читательской общественности Абхазии. Кроме того, АРТ-фестиваль стал ярким свидетельством плодотворного сотрудничества Абхазии и России в сфере культуры, и здесь библиотечные учреждения оказались в Авангарде данного процесса.

 

  Личная библиотека и научная деятельность  академика Арстаа Шоты Константиновича

                                                                                    Личная библиотека - визитная карточка хозяина

                                                                                   академик Д.С. Лихачев.

 Личные библиотеки во все времена играли важную роль в просвещении народа. При недостатке учебных заведений они становились важным средством самообразования и распространения знаний. Возникнув раньше библиотек общественного пользования, они стали основой их формирования. Личная библиотека потому и называется личной, что фонд библиотеки формируется самим хозяином и какие книги приобретать — личное дело собирателя. Изучая личные книжные собрания, можно получить уникальные сведения для понимания своеобразия культур, менталитета народа, который проявляется в отношении к книге, ощутить дух эпохи, чтоб понять общественные настроения периода истории.

Известно, личные библиотеки в Абхазии были и в дореволюционный период, ими владело в основном духовенство, дворяне, государственные деятели и интеллигенция. Личную собрание книг имел священник-миссионер Иоанн Гегия (…-1877), дворянин ученый - этнограф Званба Соломон Темрукович (1809-1855), владетельный князь Абхазии Чачба (Шервашидзе) Михаил (Хамудбей) Георгиевич (1806-1866) и конечно патриарх абхазской литературы Дмитрии (Гач) Иосифович Гулиа (1874-1960) и многие др.

После установления Советской власти в Абхазии 4 марта 1921г. многие собиратели книг отдавали свои книжные собрания, новым созданным государственным библиотекам. Сегодня, как и сто лет назад, личные библиотеки продолжают играть немаловажную роль в культурной жизни народа Абхазии.

По всей вероятности, нет более верного индикатора, отражающего интеллектуальную и духовную жизнь академика Шоты Константиновича Арстаа, чем его личная научная библиотека. 10 марта 2014г. ему исполнится 85 лет. Несмотря на свой преклонный возраст, он продолжает активную научную деятельность, являясь действительным членом Академии наук Абхазии и Адыгской Международной Академии наук, доктором филологических наук, членом общественной комиссии при парламенте Абхазии, кавалером ордена Славы (Ахьдз-Апша) II-степени.

Рассказывая сегодня о личной библиотеке и научной деятельности Шоты Константиновича Арстаа, невозможно не коснуться немного страницы его биографии. Он родился в с.Отхара Гудаутского района Абхазии, его отца Константина (Кастея) Арстаа по всей Абхазии знали, как знаменитого сказителя и исполнителя песен устного народного творчества на национальном струнно-смычковом музыкальном инструменте апхиарца.

К своему искусству Костей приобщил и своих детей (их было восемь: четверо мальчиков и четверо девочек). Дети с самого рождения слышали не только обыденную повседневную речь, но и яркую, эмоциональную, богатую эпитетами и сравнениями речь прекрасного исполнителя музыкального инструмента. В духовном культурном мире Шоты с детства царили сказки, мифы, легенды, похождения героев Нартского эпоса, народные мелодии. Не удивительно, что и сегодня Шота Константинович прекрасно знает народное эпическое творчество, помнит народные мелодии, исполняет их на апхиарце.

После успешного окончания школы Шота Арстаа поступил в Тбилисский университет на филологический факультет отделения кавказских языков, по окончании которого он под руководством крупнейшего специалиста по абаза-адыгским языкам Кетеван Виссарионовны Ломтатидзе продолжает учебу в аспирантуре института языкознания.

Свою трудовую деятельность он начал в Сухумском педагогическом институте и в Абхазском институте языка, литературы и истории им. Д.И. Гулиа. Эти две организации определили направление его работы – научно-исследовательское и преподавательское.

Всю личную жизнь академика Шоты Константиновича, как мы уже сказали, возможно, проследить глазами в его личной библиотеке, которая создавалась в течение всей его жизни и состоит из более 4 тысяч книг. Личное собрание книг представляет собой коллекцию редких книг из различных областей гуманитарных наук: история, этнография, археология, языкознание и фольклор. Структурно они разделены с учетом хронологического и языкового признаков, входящих в них материалов. Многие из них уникальные по своему содержанию и охватывают период, начиная с дореволюционных авторов и завершая современными изданиями. За свои годы Шота Арстаа собрал немало книг, которые обладают научной, исторической и культурной ценностью, и требуют особого отношения.

Основную группу книг, несомненно, здесь составляют труды по лингвистике и языкознанию крупнейших отечественных кавказоведов по сравнительно-исторической грамматике, диалектологии и этимологии.

Особый интерес академику Шоте Константиновичу представляют научные работы ученого-языковеда Шагирова Амина Кабцуевича: «Очерки по сравнительной лексикологии адыгских языков» (1962), «Материальная и структурная общности лексики абхазо-адыгских языков» (1982), «Заимствованная лексика абхазо-адыгских языков» (1989) и др.

Как сам не раз отмечал во время нашей встречи Шота Арстаа: - «В современном лингвистическом абхазоведении его имя останется одним из главных. Среди отечественных и зарубежных кавказоведов он лингвист, который внес наибольший вклад в сравнительно-историческое, этимологическое исследование абхазо-адыгских языков. Сегодня я считаю необходимым не останавливаться и продолжать развивать начатые научные исследования академиком Амином Шагировым в области языкознаний абхазо-адыгских взаимодействий».

Продолжая далее, осматривая личную библиотеку Шоты Арстаа, хочется сказать не принадлежит забвению в истории науки имя выдающего ученого-языковеда, полиглота, знатока двадцати шести языков мира Анатолия Несторовича Генко, погибшего в сталинских лагерях ГУЛАГа 30-х годов. Шота Константинович обозначая заслуги, Анатолий Генко в области языкознания сказал:

 «Научные работы Анатолия Несторовича в отечественной историографии долгие годы не упоминались, а труды ученого старались позабыть. Но благодаря его научной деятельности и сохранившимся рукописям нам удалось в институте восстановить и переиздать представляющий огромное значение для нас, книги: «Абазинский язык. Грамматический очерк наречия тапанта» и «Арабский язык и кавказоведение».

Отдельную полку занимают научные работы русских ученых, исследователям XIXв. благодаря которым многие сотни культурных памятников истории Кавказа были сохранены, изучены: археологами, архитекторами, искусствоведами. Шота Константинович собирал работы со времени студенчества во многих городах России.

Интересно отметить научную работу ученого - историка Уваровой Прасковьи Сергеевны, возглавлявшей в XIX в. созданную «Комиссию по сохранению древних памятников». Как в подробности отметил Шота Арстаа:

 «В начале XX века Прасковья Сергеевна возглавила поездку по Кавказу и в частности по Абхазии. Во многом сегодня памятники истории Абхазии не сохранившемся по времени можно изучать по её научным записям. Особенно хочется отметить её книги: «Могильники Северного Кавказа» (1900) и «Кавказ. Путевые заметки» (1904) и др.

В книжном собрании Шоты Арстаа нельзя не заметить полный научный сборник в пяти томах известного кавказоведа, филолога, историка, археолога, академика Николая Яковлевича Марра. Выделяя его значительную роль в Абхазии, Шота Арстаа подробно рассказал:

«Николай Яковлевич Марр внес весомый вклад в начале развитии науки абхазоведения. Благодаря совместным усилиям академика Марра, интеллигенции Абхазии 20 октября 1925г. была создана Академия абхазского языка и литературы. Эту дату можно считать точкой отсчёта систематического и планомерного изучения истории, лингвистики, духовной и материальной культуры народа Абхазии. Его работоспособность и тяга к изучению языков поражала близких: за свою жизнь он издал более 500 научных работ по лингвистики, многие его исследования посвящены исследованиям абхазского языка».

В личной библиотеке Шоты Арстаа есть множество других книг по языкознанию и лингвистики такие как: Томсена В., «История языковедения до конца IX в.» (1938), Дрезена Э.К. «Основы языкознания, теории и истории международного языка» (1932) и др.

С особенным трепетом и чуткостью Шота Константинович относиться к редкостным абхазским книгам, изданным в Абхазии в конце XIX и начале XX века, каждая из них представляющая собой исторический печатный памятник. Хотелось поговорить о несколько из них.

В изучении истории и культуры Абхазии представляют интерес имя российского языковеда, исследователя языка и культуры народов Кавказа Услара Петра Карловича. В 1862 г. им была издана книга «Этнография Кавказа: Языкознание; Абхазский язык», в котором грамматика абхазского языка была составлена на материале бзыбского диалекта». Во многом, благодаря его изучениям абхазского народа, он сумел внести большой вклад в создание первого абхазского алфавита.

Бесценным в личной библиотеке Шоты Арстаа являются книги выдающего деятеля абхазской культуры, основоположника национальной литературы Гулия Дмитрий Иосифовича. Большим шагом вперед в развитие абхазской литературы стало издание им первого абхазского художественного произведения «Стихотворение и частушки» 1912г. Эта тоненькая книжка в 38 страниц из 28 стихотворений, явилась провозвестницей рождения абхазской художественной литературы.

Необходимо сказать, в начале XX в., в связи с общим процессом роста в социально-экономической жизни Абхазии, начиналось формирование групп местной интеллигенции, объединенные в различные «Общества», которые настойчиво занимались вопросами просвещения народа. Одно из них «Общество распространения христианства в Абхазии» совместно с Дмитрием Гулия перевела и издала на абхазском языке «Евангелие от Матфея. От Марка. От Луки. От Ионна» (Карт-Тифлисъ), данная книга занимает почетное место в личной библиотеке Шоты Арыстаа.

Интересными также являются собрание книг Шоты Константиновича видного деятеля абхазской культуры, просветителя, публициста, государственного деятеля Чочуа Алексея Максимовича. Всю свою жизнь, он посвятил развитию народного образования в Абхазии, особенно большой вклад он внес в подготовке учебников-букварей в национальных школах. Алексей Максимович автор первого учебника для абхазских школ: «Апсуа Анбан. Абхазская Азбука» (1909) (на абх.яз.) и второе дополнительное издание «Апсуа Анбан. Абхазская Азбука» (1914) (на абх.яз.)

Личная библиотека Шоты Константиновича Арстаа представлена и многие другие интересными книгами, о которых невозможно здесь рассказать за короткое время.

Рассказывая о научно-исследовательской деятельности Шоты Арстаа хочется сказать, что она многогранна. Для многочисленных его работ характерным является то, что все они выполнены на высоком научном уровне, представляющем собой сочетание глубокого анализа большого фактического материала и учета данных других кавказских языков с их научным осмыслением в аспекте современных теоретических установок общей лингвистики.

Научный путь Шоты Константиновича начинался с исследования в области морфологии абхазского языка. Его первая монография «Деепричастие в абхазском языке» (1961), стала квалификационной в подготовке выпускников средних специальных и высших учебных заведений.

Крупным вкладом в изучении абхазско-адыгского языкознания стала его научная монография «Проблема простого предложения в абхазском языке (1982). В данной работе вопросы исследования абхазского языка академик изучает в широком сопоставлении с абазинским, адыгскими и другими родственными языками народов Кавказа.

Шота Константинович соавтор школьного учебника для 8-9 классов абхазских школ «Синтаксиса абхазского языка» (1983). До появления данной монографии такой раздел грамматики абхазского языка, как синтаксис, был наименее изученным. Работа Шоты Арстаа позволила внести существенные коррективы в преподавание синтаксиса в школе и вузе.

Несомненно, огромен вклад Шоты Арстаа в подготовке и изданий учебных пособий по абхазскому языку, как для средних школ, так и вузов. Им подготовлено немало фундаментальных научных трудов в соавторстве с академиком Лидией Платоновной Чкадуа.

За научную работу «Грамматика абхазского и литературного языка» (2000) изданную в соавторстве с академиком Лидией Чкадуа, где глубоко ими рассматривались вопросы фонетики и морфологии, ученые удостоились Государственной премии им. Г.А. Дзидзария.

Не менее важна и значима преподавательская деятельность Шоты Константиновича Арстаа в Абхазском Государственном Университете, где он ведет курс лекций по общей лингвистике, истории лингвистических учений, фонетике, фонологии, морфологии и синтаксиса абхазского языка. Студенты университета, увлеченные его лекциями по абхазскому языку, остаются после занятий, чтобы послушать его игру на музыкальном инструменте апхиарце.

Много времени Шота Константинович уделяет подготовке специалистов по абхазскому языку. Он подготовил целую плеяду молодых ученых в области языкознания. Под его руководством сегодня готовятся кандидатское и докторские диссертации. Он член специализированных ученых советов по защите кандидатских и докторских диссертации.

Необходимо сказать, что после окончания Отечественной войны в Абхазии 1992-1993гг. когда народ Абхазии переживал тяжелый экономический и политический период становления, наука Абхазии также переживала трудный период. В результате преступного варварства и жестокости был полностью уничтожен Абхазский институт языка, литературы и истории им. Д.И. Гулия, где хранились архивные редкостные исторические книги и старинные рукописи, многие из которых уже никогда не восстановить.

В целях становления и развития научной деятельности в Абхазии 26 марта 1997г. Президент Республики Абхазия В.Г. Ардзынба издал указ «Об образовании Академии наук Республики Абхазия». Выборы в состав Академии были проведены 30 октября 1997г. Тогда Ученым советом Шота Константинович Арстаа был избран Первым Президентом Академии Наук Республики Абхазия. В скором времени под его руководством Академия наук Абхазии стала высшим научным учреждением республики. Академия наук сегодня объединяет действительных членов, членов-корреспондентов, почетных и иностранных лиц, избираемых Общим собранием Академии наук, и научных сотрудников учреждении Академии. За короткое время, руководимая им Академия, наладила связи со многими ведущими зарубежными научными центрами.

Несомненно, большую роль в создание научной библиотеки Академии наук Абхазии положил Шота Константинович. При её создании он передал в дар фонда библиотеки большую часть своей личной библиотеки, основательно обогатив тем самым научный фонд библиотеки Академии Наук. Вливая в библиотечный фонд Академии свою уникальную библиотеку, состоящую более чем 3 тысячи книг, фонд Академии составил сегодня более 5 тысяч книг. Сегодня библиотека Академии обслуживает сотрудников научных учреждений, обеспечивает процесс обучения преподавателей и студентов вузов и способствует научно-исследовательской работе в республике Абхазии из года в год.

В заключении хочется отметить Шота Константинович Арстаа один из виднейших деятель науки и творческой интеллигенции, чьими именами по праву гордится абхазский народ. Он носитель истинного Апсуара, Акабза всем известен своей добротой, кристальной честностью, отзывчивостью. 85 лет - безусловно, солидный возраст, но не для Шоты Константиновича, его душевный юмор вызывает добрую улыбку, сердечный смех друзей и коллег, он внимательнейший отец, дед и прадедушка. Его ясный ум, энергия, эрудиция, профессионализм и трудолюбие еще многие годы могут служить на благо народа Абхазии.

25 декабря в стенах нашей библиотеки состоялось торжественное награждение и вручение памятных подарков читателям, «пойманным за чтением». 

6 мая в отделе иностранной литературы Национальной библиотеки Республики Абхазия состоялось открытие выставки работ юных абхазских и чувашских художников. 

23 апреля Национальная библиотека Республики Абхазия работала в не совсем привычном для неё режиме.  В этот день двери библиотеки были открыты с 9 до 23 часов. Именно столько времени проходила социокультурная акция "Библионочь".

 

 

 Международный молодёжный Арт-фестиваль «Прогулка по набережной» проводится, в основном, для молодежи, желающей проявить свои творческие способности и продемонстрировать их жителям города и Республики. Он проводится, чтобы привлечь внимание жителей и гостей Абхазии к современному творчеству молодежи; для возрождения и пропаганды культуры, искусства, народного творчества.

Гостями и ежегодными участниками фестиваля являются творческие коллективы из РФ, из Москвы, Адыгеи, Краснодарского края и др.

Фестиваль организован для тех людей, которым интересно современное, актуальное, национальное искусство и культура, существующие в нашем городе и в Республике.

 Это-открытый Арт-фестиваль, в котором со своими творческими проектами может принять участие каждый житель, любой творческий коллектив города и Республики. Этот проект создан специально для продвижения различных направлений национальной культуры: музыкальной, театральной, танцевальной, художественной культуры, а также литературы и библиотек.

«Арт-прогулка по набережной» - это синтез отдельных творческих площадок, главной тематикой которых станут презентации и акции по популяризации различных направлений национальной культуры. Каждая площадка будет иметь свой уникальный антураж и воплощение при помощи музыки, танца, элементов театра, кинопоказов, фотовыставок, поэтических инсталляций, литературных квестов и т.д.

Посетители мероприятия станут не только зрителями, но и сами смогут принять участие в увлекательных конкурсах, квестах, викторинах и мастер-классах.

Задача фестиваля - создание условий для комфортного взаимодействия людей из разных сфер творческой деятельности, реализующих собственные инициативы, способствующие развитию и укреплению национальной культуры. Молодежный фестиваль - это проект для продвижения творчества молодых артистов, художников, фотографов, поэтов, танцоров, библиотекарей и музыкантов. Фестиваль дает им реальную возможность проявить себя, продемонстрировать свой творческий потенциал.

 Основные цели и задачи фестиваля:

-      поддержка и развитие молодежного творчества;

-      популяризация территории города как места, наиболее приспособленного для культурного отдыха и комфортного досуга;

-      повышение общего интеллектуального уровня жителей города и Республики за счет массовой популяризации национальной культуры и искусства.

- создание условий для привлечения молодых творческих людей и творческих групп с целью реализации творческих идей.

- разработка и реализация программ и новых средств популяризации и продвижения чтения в городе и в Республике.

27 сентября -  день освобождения Сухума. В рамках фестиваля будут организованы встречи с ветеранами Отечественной войны народа Абхазии, развернуты экспозиции Мемориального музея в с. Н. Эшера, книжная выставка Абхазгосиздательства, фонда развития абхазского языка и «Абхазкниги» произведений об Отечественной войне народа Абхазии.

Также будет организована выставка произведений российских и абхазских писателей.

Для участников и гостей V Международного молодежного Арт- фестиваля «Прогулка по набережной» будет подготовлена соответствующая атрибутика (авторучки, значки, брелки, косынки и пакеты).

В ходе фестиваля будут проводиться конкурсы и определяться победители по следующим номинациям:

  1. Лучший молодой поэт.
  2. Лучший чтец – декламатор (поэзия, проза).
  3. Лучшая песня (коллективная и индивидуальная).
  4. Лучший танец (коллективный и индивидуальный).
  5. Лучший модельер, лучший костюм, лучшая коллекция.
  6. Лучший молодой художник (живопись, графика, керамика, инсталляция).
  7. Лучший народный умелец.
  8. Лучший благотворитель.
  9. Лучшее дошкольное учреждение.

Победителям в номинациях будут вручаться соответствующие дипломы и грамоты.

 

 

 

Страница 1 из 8
Яндекс.Метрика